spanish spoken at work
nivzix
10 Posts
We are a manufacturing company with different companies located in the same working area. One of the areas has 3 employees who choose to speak Spanish while working on the floor but speak English without a problem. The other area is close by and has many employees of diverse cultures and they only speak English while working. The employees speaking Spanish to each other are alienating the other workers because they don't know what they're saying and feel they may be talking about them.
My question is can we tell the employees who speak Spanish while working that they must speak English while working? I want to make sure we don't say the wrong this....
PS - the Manager does not speak Spanish -- so they speak English when they talk to him but when they're working together they speak Spanish loudly enough so the other work area can easily hear.
My question is can we tell the employees who speak Spanish while working that they must speak English while working? I want to make sure we don't say the wrong this....
PS - the Manager does not speak Spanish -- so they speak English when they talk to him but when they're working together they speak Spanish loudly enough so the other work area can easily hear.
Comments
Though someone can speak English doesn't mean it's comfortable for them. They could have been in the US for 25 years and a citizen too and they may speak and understand English fluently but they'll jump at a chance to speak their native language. I've been in other countries where English is not spoken on the streets and when I met someone (anyone) from the US, I took the opportunity to chat with them. Put yourself in their shoes.
I wouldn't immediately assume that it's done as a form of disrespect to the other workers...it's just easier to converse and express themselves in their native language. Telling them they can't speak Spanish at work amongst themselves is as dumb as telling everyone else they can't use any slang or double-meaning words in earshot of the Hispanic (or other ethnic group) employees ... which is something very difficult for non-native English-speaking folks to learn.
My 12 cents worth...
Cheryl C.
Now to define business necessity ... hopefully someone else can give you some ideas of recent court decisions....
Now, as it applies to safety or business necessities, be certain that it is narrowly drawn, that you can establish its business necessity, and that it is only applied at certain times and in certain places for specific reasons, such as safety-related reasons.
Tell the other employees to mind their own business and not worry about silly stuff like this. Now, if they're saying things like "vete a la chingada" then you should approach the Spanish speakers and have a word with them.
Cheryl C.
Translation:
To learn Spanish is the best defense in an situation like this. And I know from personal experience. :-)
Cheryl C.